Niet ingelogd - Inloggen
Bekijk geschiedenis

BRU-AGSB-Z-n1424*********

Algemene gegevens

Analytische datum: 25-05-1464

Type: Aanstelling door de vicaris-generaal van het bisdom Doornik van Rogerus van Scamps tot procureur van de kapelaan van OLV van Izegem in de kerk van Roeselare

Beschrijving: De vicaris-generaal van het bisdom Doornik stelt Rogerus van Scamps, priester, aan als nieuwe procureur van meester Anthonius Wetsteen, kapelaan van de kapelanij aan het altaar van OLV van Izegem in de kerk van Roeselare. Deze functie was vacant door het ontslag van Andreas de Dondere, priester en de vorige procureur van meester Anthonius Wetsteen voor de genoemde kapelanij. De kapelanij werd gepermuteerd met de kapelanij van OLV in de kerk van Zonnebeke. De deken van de Christenheid van Roeselare wordt verzocht om de nieuwe kapelaan in het bezit te stellen van zijn kapelanij.

Opmerking: Kopie.

Tekst

[VOORLOPIG]

test

Tertia Copia

Vicarius generalis jn spiritualibus et temporalibus Reuerendi in christo patris et domini nostri domini guill[ielm]i dei et apostolice sedis gratia Tornacensis episcopi Dilecto nobis in christo discreto viro domino Rogero van Scamps presbitero salutem in domino Secundam capellaniam dictam de yseghem sitam et fundatam ad altare beate marie virginis in ecclesia parrochiali de Rollario Tornacensis diocesis ad dicti Reuerendj patris collationem et prouisionem spectan... Nunc liberam et vacantem per Resignationem dominj andree de dondere presbiteri tanquam procurator... ad hoc legittime fundatj et eo nomine prouidj virj magistri anthonij wetsteen etiam presbiteri dicte capellanie nouissimj possessoris et capellanj jn manibus nostris sponte factum et per nos gratiose admissam Causa tamen permutationis de eadem capellania ad capellaniam perpetuam beate marie sitam et fundatam in monasterio de zunnebeke morinensis diocesis vobiscum fiende et perficiende et non alias ad presentationem venerabilis patris abbatis dictj monasterij de zunnebeke per quem ad eandem capellaniam de yseghem moris debite presentatus et per nos Rei admissus fuistis vobis presenti et acceptantj auctoritate dictj Reuerendj patris contatimus? et conferimus ac de eadem capellania cum Juribus et pertinentijs suis vniuersis prouidimus et prouidemus Jnuestiendo vos nichilominus presentialiter de eisdem tenore presentium Prestit... tam per vos quod ... dictum procuratorem Resignan... et per nos Recept... propter hec solit... et debit... juramentum Jure dicti Reuerendj patris et quolibet alieno semper saluo Mandantes dilecto et fideli decano christianitatis Rollariens... vel eius vicesgerentj gens. vos vel per procuratorem vestrum legittimum nomine vestri in corporalem Realem et actualem dicte capellanie de yseghem juriumque et pertinentium suorum omnj predictos possessionem ponat et Jnducat seu poni faciat et Jnducj adhibit... solempnitatibus debitis et in talibus adhiberj solitibus suetis Datum Curtracj dicte tornacensis diocesis # sexagesimo quarto mensis may die vicesimaquinta Sic signat... Per dominum vicarium hermetis Et sic subscript... Collationata est presens copia de verbo ad verbum ad originales litteras collatories in presentia proborum virorum videlicet dominj Johannis lammertijn Curatj de hoochlede mathei vanden hecke presbiteri de eedeghem curatj dominj vincencij mule presbiterj Tornacensis diocesis et petri vanden hecke in coolscamp parochianj testium ad hoc vocatorum et Rogatorum Et concordat per me notarium publicum hic subscriptum anno dominj millesimo quingentesimo nono mensis Januarij die vicesima octaua Ga... / Ca...

[# s... sub sigillo vicar... dicti nostre Tornacen... episcopj anno dominj millesimo quadringentesimo]

Collationata ad certam copiam autenticatam vt supra Per me

J.B.[?] Boullin